-
1 площадка рабочая
• площадка f рабочаяenglish: operator's plat formdeutsch: Bedienungsbühne ffrançais: plate-forme f de serviceРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > площадка рабочая
-
2 площадка, рабочая
Русско-испанский автотранспортный словарь > площадка, рабочая
-
3 площадка рабочая
Bedienungsbühne f -
4 площадка
площадка, майда/ нчик•- заливочная площадка - колошниковая площадка - рабочая площадка - разливочная площадка -
5 площадка
ж.1) campo m, piazzale m, spiazzo m2) ( строительная) cantiere m3) ( лестничная) pianerottolo m, ballatoio m4) ( погрузочно-разгрузочная) piano m, piattaforma f, rampa f5) ( вагона) piattaforma f- площадка безопасности
- площадка бункеров
- закрытая площадка вагона
- открытая площадка вагона
- тамбурная площадка вагона
- тормозная площадка вагона
- верхняя лестничная площадка
- весовая загрузочная площадка
- детская площадка
- площадка для запуска
- площадка для крановщика
- площадка для техобслуживания
- завалочная площадка
- загрузочная площадка
- испытательная площадка
- коксовая площадка
- колосниковая площадка
- колошниковая площадка
- литейная площадка
- междуэтажная лестничная площадка
- монтажная площадка
- обслуживающая площадка
- опорная площадка
- отгрузочная площадка
- перегрузочная площадка
- погрузочная площадка
- подвесная площадка
- подъёмная площадка
- посадочная площадка
- рабочая площадка
- разливочная площадка
- решётчатая площадка
- рулёжная площадка
- складская площадка
- сортировочная площадка
- спортивная площадка
- стапельная площадка
- стартовая площадка
- стояночная площадка
- строительная площадка
- этажная лестничная площадка -
6 площадка
área, plaza, plataforma -
7 площадка
-
8 рабочая площадка
рабочая площадка ж. мет. Abstichbühne f; маш. Arbeitsbühne f; Bedienbühne f; Bedienungsbühne f; Bedienungspodest n m; Bedienungsstand m; Fahrplanum nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > рабочая площадка
-
9 площадка
площадка сущfieldвертолетная площадка1. helipad2. heliport deck вертолетная площадка на крыше зданияroof-top heliportвзлет с ограниченной площадкиspot takeoffвременная посадочная площадкаtemporary airfieldвспомогательная посадочная площадкаauxiliary airfieldвыбор посадочной площадкиchoice of fieldвысокогорная посадочная площадкаhigh airfieldгрунтовая посадочная площадкаunpaved airfieldдлина площадкиfieldзапасная посадочная площадкаauxiliary landing fieldконтрольная площадка на аэродромеaerodrome checkpointмаркировка площадки проверкиcheckpoint markingнеподготовленная посадочная площадкаunprepared airfieldплощадка длительной стоянкиparking rampплощадка для взлета вертолетаhoverwayплощадка для ожиданияholding apronплощадка для опробованияrun-up areaплощадка для проверки высотомеров1. altimeter checkpoint2. altimeter check location площадка для списания девиации компасаcompass baseплощадка для стоянкиparking bayплощадка ожиданияholding bayподготовленная посадочная площадкаprepared landing areaпосадочная площадка1. landing site(для вертолетов) 2. landing field посадочная площадка с естественным покрытиемnatural airfieldпосадочная площадка с искусственным покрытиемsurfaced airfieldпосадочная площадка с травяным покрытием1. grass airfield2. turf airfield 3. grass landing area приангарная площадкаhangar apronрабочая площадкаworking platformразворот на посадочную площадкуbase turnрезервная посадочная площадкаreserve airfieldсигнальная площадкаsignal areaсмотровая площадка1. observation desk2. observation deck частная посадочная площадкаprivate airfield -
10 рабочая площадка
буровая площадка; пол буровой — drill floor
Русско-английский новый политехнический словарь > рабочая площадка
-
11 рабочая площадка (станции)
рабочая площадка (станции)
эксплуатационная площадка (станции)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочая площадка (станции)
-
12 площадка
(ж)1. Platz (m); Planum (n);2. Fläche (f);3. Bühne (f); Rampe (f);производственная площадка — Fertigungsfläche (f); Fertigungsplatz (m);
рабочая площадка — Arbeitsbühne (f); Fertigungsfläche (f);
строительная площадка — Baugelände (n); Baustelle (f);
разгрузочная площадка — Löschplatz (m);
погрузочная площадка — Ladestelle (f); Laderampe (f);
2. Montagefläche (f); Montagebühne (f);монтажная площадка — 1. Montageplatz (m); Montagebaustelle (f); Abstellraum (m); Montagebühne (f); Montagestraße (f); Montagehalle (f);
подвесная площадка — Hängebühne (f);
подъёмная площадка — Hebebühne (f);
иловая площадка — Schlammtrockenbeet (n); Schlammtrockenplatz (m);
стапельная площадка — Stapelfläche (f);
береговая площадка — Uferfläche (f);
2. Flussbettfläche (f);русловая площадка — 1. Laborfläche zur Untersuchung der Flussbettbildung (f);
площадка просыхания ила или шлама — Schlammtrockenbeet (n), Schlammtrockenbett (n); Schlammtrockenplatz (m);
площадка шлюза — Schleusenplattform (f);
-
13 площадка
1) General subject: court, culet (бриллианта), field, ground, landing, pace (лестницы), padella (осветительная), pen, platform (трамвая, железнодорожного вагона), playground, playing field, ring (для борьбы)2) Biology: areola3) Naval: acceptance board, (орудийная) platform4) Botanical term: areole5) Sports: play field7) Engineering: balcony (машины вертикального вытягивания стекла), bay (для размещения аппаратуры), gallery (для обслуживания оборудования), island (напр. контактная), land, plot (земли), site (рабочая), stage, wharf8) Agriculture: plot (земельный участок), yard (для хранения чего-л)9) Construction: area, skid (для перемещения груза), terrain, bench10) Mathematics: area element, elementary area, small area11) Railway term: level, level grade, oxywelded12) Automobile industry: aisle (напр. в автобусе), pad, flatdeck13) Architecture: perron, plot (на земле), site (в том числе и стройплощадка)14) Road works: island (контактная)15) Forestry: driver's cab, patch16) Metallurgy: dock, footpath, footpath (для обслуживани), (загрузочная) ramp, stand, yard17) Politics: forum (для обсуждения)18) Physics: site (земельный участок)19) Information technology: place20) Oil: attic (буровой вышки), catwalk, deck, drill site, drilling site, floor, site (для проведения работ)21) Astronautics: pan22) Cartography: grounds23) Sakhalin energy glossary: cleaning bay24) Post: ploshchadka (в почтовом адресе, например, Spasopeskovskaya ploshchadka, 10)25) EBRD: project site (территория проекта), site (территория проекта), site (строительная, проектная), territory (территория проекта)26) Polymers: table27) Automation: (рабочая) platform, staging, (складская) yard28) Robots: stance (напр. для установки оборудования)29) General subject: platform (если речь идет о месте установки машины)30) Makarov: (Biv.) area, estate, field (для какой-л. цели), flat, pad (напр. стартовая площадка ракеты), plane, plane (элементарная), yard (для открытого хранения или работ)31) oil&gas: derrick floor, walkway32) Aluminium industry: scaffold33) Electrical engineering: (рабочая) site -
14 рабочая площадка
рабочая площадка
Площадка, на которой обычно находится человек при работе или обслуживании электрооборудования.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
3.4.10. Для расположения органов управления, предназначенных для использования более трех раз в течение рабочей смены следует использовать зоны:
- 1000-1400 мм от уровня пола ( рабочей площадки) при управлении изделием стоя;
- 600-1000 мм при управлении изделием сидя.
3.4.11. Для расположения органов управления, предназначенных для использования не более трех раз в течение рабочей смены следует использовать, зоны:
- 1000-1600 мм от уровня пола ( рабочей площадки) при управлении изделием стоя;
- 600-1200 мм при управлении изделием сидя.
3.4.12. Для органов управления, предназначенных для осуществления плавной регулировки, необходимо при работе стоя использовать зону 1200-1400 мм от уровня пола ( рабочей площадки), а при работе сидя - 800-1000 мм.
3.4.13. Установку измерительных приборов, отсчет по которым необходимо производить в течение всей рабочей смены, следует выполнять таким образом, чтобы шкала каждого из приборов находилась на высоте от пола ( рабочей площадки):
- 1000-1800 мм - при работе стоя;
- 800-1300 мм - при работе сидя.
3.4.14. Установку измерительных приборов, по которым необходимо производить точные отсчеты, следует производить таким образом, чтобы шкала каждого из приборов находилась на высоте от пола ( рабочей площадки):
- 1200-1600 мм - при работе стоя;
- 800-1200 мм - при работе сидя.
[ ГОСТ 12.2.007.0-75]
Параллельные тексты EN-RUThe operating means (for example, a handle) of the supply disconnecting device shall be easily accessible and located between 0,6 m and 1,9 m above the servicing level.
[IEC 60204-1-2006]Органы управления, например, рукоятки аппаратов отключения питания, должны быть легко доступны и располагаться на высоте от 0,6 до 1,9 м от рабочей площадки
[Перевод Интент]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочая площадка
-
15 рабочая площадка бурильщика
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочая площадка бурильщика
-
16 рабочая площадка котельной
рабочая площадка котельной
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочая площадка котельной
-
17 площадка литейного двора
Русско-английский новый политехнический словарь > площадка литейного двора
-
18 площадка
n1) gener. (лестничная) Absatz, Absatz (лестницы), Auslauf (для игр), (рабочая) Bühne, Spielstätte (î ìåñòå / çäàíèè äëÿ ïðåäñòàâëåíèé, äåìîíñòðàöèè ôèëüìîâ, ñïîðòèâíûõ ñîñòÿçàíèé; http://wissen.de/wde/generator/wissen/services/suche/wbger/index.html?gerqry=Spielst%E4tte&Start=%A0%A0Suchen%A0%A0), Square, Perron (трамвая), Plattform (б. ч. на возвышении, напр. смотровая), Tummelplatz2) geol. Area, Ebenheit3) sports. (для мяча) Abschlag (Golf, àíãë. Teeing ground), (исоходная)( для первого удара) Abschlagplatz (ãîëüô, àíãë. teeing ground), Feld, Spielfläche (на сцене), Platz, Spielfläche4) eng. Bühne, Lageplatz, Stelle5) brit.engl. Land6) auto. Stand8) artil. Deckplatte9) mining. Gestell10) road.wrk. Arbeitsplattform11) forestr. Palette12) electr. Podest (напр. для мачтовых трансформаторов)13) f.trade. Fläche14) wood. Baustelle15) cinema.equip. Auflageplatte16) cam.rec. Plattform (штатива или операторского крана) -
19 площадка у кронблока
noil. (рабочая) RollenlagerbühneУниверсальный русско-немецкий словарь > площадка у кронблока
-
20 (рабочая) площадка
1) Automation: platform2) Electrical engineering: siteУниверсальный русско-английский словарь > (рабочая) площадка
См. также в других словарях:
Площадка рабочая — – площадка для установки подъемника в рабочее положение, подготовленная согласно требованиям нормативных документов и эксплуатационной документации. [ГОСТ Р 52064 2003] Рубрика термина: Грузоподъемные механизмы Рубрики энциклопедии:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
рабочая площадка сваебойного оборудования — рабочая площадка Составная часть сваебойного оборудования, предназначенная для размещения номеров расчета, обслуживающих сваебойное оборудование. [ГОСТ 22582 77] Тематики установки мостостроительные Синонимы рабочая площадка … Справочник технического переводчика
рабочая площадка (станции) — эксплуатационная площадка (станции) — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы эксплуатационная… … Справочник технического переводчика
рабочая площадка — Площадка, на которой обычно находится человек при работе или обслуживании электрооборудования. [ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007] 3.4.10. Для расположения органов управления, предназначенных для использования более трех раз в течение рабочей смены следует … Справочник технического переводчика
рабочая площадка (в подъемно-транспортном оборудовании) — рабочая площадка Площадка для установки подъемника в рабочее положение, подготовленная согласно требованиям нормативных документов и эксплуатационной документации. [ГОСТ Р 52064 2003] Тематики подъемно транспортное оборуд. прочее … Справочник технического переводчика
Площадка (сваебойного оборудования), рабочая — Рабочая площадка (сваебойного оборудования) Составная часть сваебойного оборудования, предназначенная для размещения номеров расчета, обслуживающих сваебойное оборудование Смотреть все термины ГОСТ 22582 77. УСТАНОВКИ МОСТОСТРОИТЕЛЬНЫЕ. ТЕРМИНЫ И … Словарь ГОСТированной лексики
Рабочая площадка лифта — рабочая площадка устройство, установленное стационарно в шахте лифта и предназначенное для размещения персонала, выполняющего работы по обслуживанию оборудования лифта;... Источник: Постановление Правительства РФ от 02.10.2009 N 782 (ред. от… … Официальная терминология
рабочая площадка (инж. оборуд. зданий) — рабочая площадка Устройство, установленное стационарно в шахте лифта и предназначенное для размещения персонала, выполняющего работы по обслуживанию оборудования лифта. [Технический регламент о безопасности лифтов] Тематики инж. оборуд. зданий… … Справочник технического переводчика
рабочая площадка бурильщика — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN foothold of drifterfoothold of driller … Справочник технического переводчика
рабочая площадка котельной — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN firing floor … Справочник технического переводчика
рабочая площадка — 21 рабочая площадка Площадка для установки подъемника в рабочее положение, подготовленная согласно требованиям нормативных документов и эксплуатационной документации Источник: ГОСТ Р 52064 2003: Подъемники с рабочими платформами. Термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации